'Anak Dalom': A tetimbai, or South Sumatran romance in blank verse. It is an epic describing the war between Bengkulu and Petani, and the demise of the old state of Bengkulu; Anak Dalom was the prince of Bengkulu. Romanized transliteration of the first part of the story, 19ff., typescript (= L.Or.8447/11).
- Reference No:
- U DJA/2/120
- Dates:
- late 20th cent.
- Description:
- A complete copy, transcribed in ink, 73pp., is included in L.Or.8447/11, based on L.Or.3391f., which is a romanized transliteration by Van der Tuuk, 35pp., made in November 1868, which in its turn is based on the manuscript in the Lampung script at L.Or.3387d. With photograph of the first page of manuscript of the Anak Dalom romance, showing the outline of a house, with 18 lines of Lampung script within, and 5 lines in Romanized Malay at the head of the page. (Part of Leiden University Library Ms. Or.3387d). Also an unfinished transliteration by P. Voorhoeve, 47ff., typescript, and photograph of pp.42-59 of a manuscript of Anak Dalom in the Lampung script, L.Or.3387e. See L.Or.8447/8.
- Format:
- Archive Item
- Extent:
- 1 item
- Language:
- Access Conditions:
- Access will be granted to any accredited reader
- Repository:
- Hull University Archives
- Collection:
-
Papers of Professor Mervyn Aubrey Jaspan (1926-1975)